15 Признаков того, что вы - квилтер:
1. На вас всегда есть обрывки нитей или кусочки тканей.
2. Вы обращаете больше внимания на то, чем накрыта постель, чем на собственно действия героев в романтической сцене фильма.
3. В ответ на похвальбу соседа о его новой кухне вы с восторгом рассказываете, какой отличный приставной столик к швейной машине вы купили недавно.
4. Пергамент для вас - это не про выпечку или продукты питания.
5. У вас больше ткани, чем одежды ... или даже еды.
6. Вы обожаете ткани.
7. В день стирки вы стираете ткани (новые) в первую очередь.
8. Вы храните каждый клочок ткани и нитки. Потому что в один прекрасный день вам, возможно, понадобятся именно они для какого-нибудь арт-проекта.
9. Вы знаете разницу между ножницами для ткани и ножницами для бумаги. И горе тому члену семьи, который этого не знает!
10. Когда кто-то говорит, что вы have great fat quarters (я бы перевела это как "набрали несколько килограммов"), вы говорите : "О, спасибо!" ( "fat quarters" - наборы лоскутов примерно 50х50 см, т.н. "жирная кватра")
11. Термин "НЛО" вам знаком. (Ага, Незаконченный Лоскутный Объект, конечно, знаком!)
12. Неважно, где вы находитесь - на стадионе, в магазине, конюшне - вы видите нечто, что заставляет вас думать: "Из этого можно сделать квилт!"
13. Вы планируете отпуск так, чтобы посетить лоскутные магазины в местах вашего пребывания.
14. Your idea of a romantic destination is Mood - тут я затрудняюсь с переводом, помогите?
15. Вы живете под девизом: "Тканей много не бывает!"
Ну что, бОльшая часть пунктов - это про меня, да.
Этот список я нашла вот здесь.
1. На вас всегда есть обрывки нитей или кусочки тканей.
2. Вы обращаете больше внимания на то, чем накрыта постель, чем на собственно действия героев в романтической сцене фильма.
3. В ответ на похвальбу соседа о его новой кухне вы с восторгом рассказываете, какой отличный приставной столик к швейной машине вы купили недавно.
4. Пергамент для вас - это не про выпечку или продукты питания.
5. У вас больше ткани, чем одежды ... или даже еды.
6. Вы обожаете ткани.
7. В день стирки вы стираете ткани (новые) в первую очередь.
8. Вы храните каждый клочок ткани и нитки. Потому что в один прекрасный день вам, возможно, понадобятся именно они для какого-нибудь арт-проекта.
9. Вы знаете разницу между ножницами для ткани и ножницами для бумаги. И горе тому члену семьи, который этого не знает!
10. Когда кто-то говорит, что вы have great fat quarters (я бы перевела это как "набрали несколько килограммов"), вы говорите : "О, спасибо!" ( "fat quarters" - наборы лоскутов примерно 50х50 см, т.н. "жирная кватра")
11. Термин "НЛО" вам знаком. (Ага, Незаконченный Лоскутный Объект, конечно, знаком!)
12. Неважно, где вы находитесь - на стадионе, в магазине, конюшне - вы видите нечто, что заставляет вас думать: "Из этого можно сделать квилт!"
13. Вы планируете отпуск так, чтобы посетить лоскутные магазины в местах вашего пребывания.
14. Your idea of a romantic destination is Mood - тут я затрудняюсь с переводом, помогите?
15. Вы живете под девизом: "Тканей много не бывает!"
Ну что, бОльшая часть пунктов - это про меня, да.
Этот список я нашла вот здесь.
Один в один про меня :)))))
ОтветитьУдалитьИ про меня)))). Как раз недавно сынулька взял мои ножницы для ткани. Так теперь разбирается, где какие ))))
ОтветитьУдалитьА меня ,особенно,порадовал 5 пункт!
ОтветитьУдалить